وبلاگ

آوریل 8, 2018

ندای انقلاب لئونید آندره یف

«ندای انقلاب» نمایشنامه یی یک پرده یی نوشته ی لئونید آندره یف (Leonid Andreyev)، نویسنده ی قرن 19 و 20 روسی ست. در ترجمه ی متنی که در ادامه مشاهده […]
آوریل 7, 2018

نمی توانم زیبا نباشم I Can’t Not Be Beautiful

“I Can’t Not Be Beautiful” (Original title: “نمی توانم زیبا نباشم“) A Poem by Ahmad Shamlou Featured Image by Vadim Stein «نمی توانم زیبا نباشم» شعری از احمد شاملو به […]
آوریل 5, 2018

همه می دانند اصغر فرهادی

اکران فیلم جدید اصغر فرهادی به نام «همه می دانند» برای طرفداران او خبر هیجان انگیزی ست. اما هیجان انگیزتر این که نه تنها در این فیلم دو بازیگر برجسته […]
آوریل 5, 2018

«نرو مطیعانه در آن خواب خوش» دیلن تامس

شعر «نرو مطیعانه در آن خواب خوش» (Do Not Go Gentle into that Good Night) اثر دیلن تامس (Dylan Thomas)، شاعر ولزی قرن بیستمی را با فیلم دیوانه وار زیبای […]
آوریل 2, 2018

رز بیمار ویلیام بلیک

«رز بیمار» اثر ویلیام بلیک (William Blake) شاعر قرن 18 و 19 انگلیسی، شعری سمبولیستی متعلق به جنبش رمانتیسم اروپاست. اگر چه این شعر معنایی واضح دارد، اما در عین […]
آوریل 1, 2018

The Fish / ماهی

 “The Fish” (Original title; «ماهی») A poem by Ahmad Shamlou First published in Derafsh-e Mehr «ماهی» شعری از احمد شاملو ترجمه ی انگلیسی این شعر برای بار نخست در نشریه […]
مارس 30, 2018

The Common Love / عشق عمومی

“The Common Love” (Original title: «عشق عمومی») A poem by Ahmad Shamlou First published in Derafsh-e Mehr «عشق عمومی» شعری از احمد شاملو ترجمه ی انگلیسی این شعر اولین بار […]
مارس 28, 2018

با سکوتت فریاد بزن

بم ترین نوت های موسیقی ناتوانند از نواختن دلهره های تو، با سکوتت با من حرف بزن؛   از آرامش گرگ و میش بگو، می دانم آفتاب ساطور بدست در […]
مارس 27, 2018

Nocturne – 6 (Alas, the human) / شبانه – 6 (دریغا، انسان)

“Nocturne – 6 (Alas, the human…)” (Original title: «شبانه – 6 (دریغا، انسان…)») A poem by Ahmad Shamlou «شبانه – 6 (دریغا، انسان…)» شعری از احمد شاملو   English Translation […]