شش روبان
بهمن 1, 1396مروری بر نمایش چاه به کارگردانی عباس ابوالحسنی
بهمن 1, 1396“Romantic” (Original title: «عاشقانه»)
A poem by Ahmad Shamlou
The Translation was first published in Derafsh-e Mehr
English Translation of Ahmad Shamlou Romantic
He who says “I love you”
is a sad soloist
having lost his song.
I wish love had
a tongue to speak
A thousand happy larks
are in your eyes,
A thousand silent canaries
in my throat.
I wish
love had a tongue to speak
□
He who says “I love you”
is the bereaved heart of a night
that seeks its moonlight.
I wish love had
a tongue to speak
A thousand laughing suns
are in your graceful gait,
And a thousand weeping stars
in my yearnings.
I wish
love had a tongue to speak
شعر عاشقانه احمد شاملو
آنکه میگوید دوستت میدارم
خنیاگرِ غمگینیست
که آوازش را از دست داده است.
ای کاش عشق را
زبانِ سخن بود
هزار کاکُلی شاد
در چشمانِ توست
هزار قناری خاموش
در گلوی من.
عشق را
ای کاش زبانِ سخن بود
□
آنکه میگوید دوستت میدارم
دلِ اندُهگینِ شبیست
که مهتابش را میجوید.
ای کاش عشق را
زبانِ سخن بود
هزار آفتابِ خندان در خرامِ توست
هزار ستارهی گریان
در تمنای من.
عشق را
ای کاش زبانِ سخن بود.
دکلمه شعر عاشقانه احمد شاملو
دکلمه ی شعر عاشقانه با صدای خود احمد شاملو و به همراه موسیقی: