صدا گذاری فیلم ام فریتس لانگ
مرداد 13, 1399شعرهای جیم موریسون
مرداد 13, 1399Let us Believe in the Coming of the Cold Season (original title in Persian: ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد) is a poem by Forough Farrokhzad, the famous contemporary Iranian poet. It is not clear exactly when it was written, but it was first published in an Iranian literary journal in the latter part of Forough’s life. Forough Farrokhzad died on February 13th, 1967; she was only 32 years old. Let us Believe in the Coming of the Cold Season was published posthumously alongside with a few more poems in a volume bearing the same title.
Let us Believe in the Coming of the Cold Season has a gloomy and desperate tone like many other Forough Farrokhzad poems. But still, the reader can find wisdom and peace within the lines. It is perhaps because the poem is speaking of a shared pain: isolation and distrust in humanity. Let us Believe in the Coming of the Cold Season is among the most read and iconic poems by Forough Farrokhzad.
Read below the English translation of Let us Believe in the Coming of the Cold Season by Sinarium. You can listen to the reading of this Forough Farrokhzad poem farther down the page. Then if you like you can read the original Persian version of Let us Believe in the Coming of the Cold Season or listen to Sinarium read it for you.
Read the complete biography of Forough Farrokhzad on Sinarium.
Let us Believe in the Coming of the Cold Season – Forough Farrokhzad Poem
My heart is heavy
My heart is heavy
I go to the porch and pass my fingers
across the stretched skin of the night
The lights of relationships are dim
The lights of relationships are dim
Nobody will introduce me
to the sunshine
Nobody will take me to the feast sparrows
Commit the Flight to memory
for the Bird is mortal
Reading of Let us Believe in the Coming of the Cold Season – Poem by Forough Farrokhzad
ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد – شعری از فروغ فرخزاد
دلم گرفتهاست
دلم گرفتهاست
به ایوان میروم و انگشتانم را
بر پوست کشیدهی شب میکشم
چراغهای رابطه تاریکاند
چراغهای رابطه تاریکاند
کسی مرا به آفتاب
معرّفی نخواهدکرد
کسی مرا به میهمانیِ گنجشکها نخواهدبرد
پرواز را بهخاطر بسپار
پرنده مُردنیست
دکلمه ایمان بیاوریم به آغاز فصل سرد